INSTRUCCIONES:Elabora un reporte de lectura sobre la
siguiente información, no olvides tomar en cuenta los lineamientos previamente
explicados para la elaboración de reportes de lectura.
La
importancia del español
por Alejo Fernández Pérez
El español, además
sus aspectos culturales y literarios es un factor económico de primer orden,
como demuestra la importancia creciente de una población hispanohablante cada
vez con mayor poder adquisitivo en EEUU, y la implantación de su enseñanza
obligatoria en el gigante brasileño.
¿Cuántos españoles
hablan y escriben correctamente el español? ¿En cuáles y en cuántos centros
educativos se enseña aceptablemente? ¿Tenemos idea de su importancia? ¿Cuántos
universitarios la estudian como carrera? ¿Cuántos centros existen en nuestras
ciudades donde se enseñe exclusivamente el español?
Tras 35 años como
catedrático de Instituto puedo asegurar que no existe ninguna asignatura tan
importante, ni tan básica como la lengua española. Sin su dominio es imposible
comprender la Física, la Historia, las Matemáticas, ni nada. Observen a los
chicos inmigrantes, hasta que no aprenden el español, el resto de las
asignaturas no existe. La lengua es como la savia de los árboles, sin ella se
secan todas las ramas.
En la década de los años 40 dos faltas de
ortografía de chicos con 9 años suspendían el ingreso al Instituto. Hoy alumnos
de enseñanzas medias y universitarios que no es tengan faltas de ortografía, que
sería escribir mal, sino que no escriben ni bien ni mal, lo hacen como los niños
de 5 años. Hace algunos meses en una reunión de Decanos universitarios se alertó
sobre un considerable número de profesores de Universidad que no daban la talla.
Todo el mundo empieza a estudiar inglés, muy pocos lo terminan hablando
y escribiendo aceptablemente. Los traductores olvidan que para traducirlo
correctamente al español, lo primero que hay que saber es el español, y saberlo
mejor que el inglés; si no, terminamos con folletos, artículos y propaganda que
no hay quien entienda. Lo grave estriba en que, hasta hoy, raramente se enseña a
escribirlo y hablarlo bien, repito bien, ni el español ni ninguna lengua
extranjera. Parecen asignaturas malditas, envilecidas por políticos,
periodistas, la TV y la radio con palabras extranjeras, de moda, sin sentido y
lenguajes tabernarios.
El español como negocio
Ingleses y
norteamericanos han creado un gran negocio formando profesores universitarios de
inglés a centenares, y repartiéndolos por todo el mundo en Centros de enseñanza
especializados y bien dotados. Gran negocio económico de múltiples facetas:
cultural, científico, musical y de prestigio nacional. Afortunadamente el
Instituto Cervantes de la Lengua Española está siguiendo el ejemplo.
El
idioma de Cervantes hablado por 400 millones de personas, genera sólo en EE.UU.
una facturación de 300.000 millones de dólares. Sus cerca de 35 millones de
habitantes de origen hispano en Estados Unidos presentan un norme potencial
económico y cultural
.Las previsiones del director académico del
Instituto Cervantes, Francisco Marcos Martín, profetizan para dentro de varios
años que el 80% de los alumnos de Estados Unidos de todos los niveles educativos
estudiarán el español como segunda lengua. Sin embargo, en la red las páginas
web en español no llegan al 10%, pero con un potencial enorme en cuanto empiecen
a entrar en masa los hispanoamericanos.
Los 126 millones de japoneses,
que hablan un idioma de similares características fonéticas al español, se han
dado cuenta de la importancia del idioma de Quevedo y Larra. En Japón ya cuentan
con 50.000 alumnos, especialmente universitarios, repartidos por todo el
archipiélago. Se prevé una gran expansión
El español en Brasil
Puede asegurarse que la demanda supera con creces a la oferta y el
problema principal es la falta de profesores. Esta carencia se agudizará con la
implantación de la enseñanza obligatoria del español para los 6 millones de
niños de la enseñanza primaria a los que afectará la medida. Para atenderlos se
calcula que será necesario formar alrededor de 200 mil profesores. También será
necesario constituir toda una gran infraestructura editorial para atender a las
necesidades de material de enseñanza.
Lo más notable, según un
corresponsal español, es que la clase trabajadora está empezando a comprender la
importancia del español para el futuro de sus hijos. Y no es extraño que así sea
puesto que los brasileños se han dado cuenta de que España, el capital español,
ha puesto sus ojos en Brasil. Ahora no se busca el español sólo por el interés
que antes suscitaban los países hispanos del Mercosur. El conglomerado
empresarial español también está en el punto de mira. Además, hay una serie de
profesiones para las que será indispensable saber el español: comunicación,
publicidad, secretariado, hostelería, relaciones internacionales, medicina y,
sobre todo, para las actividades empresariales.
El Instituto Cervantes,
sólido galeón hispánico que recorre todos los mares en su misión de extender el
español por el orbe terráqueo, tiene bien localizados sus objetivos principales
para la consolidación internacional de la lengua. Según sus autoridades, los
destinatarios principales de su actuación institucional son los Estados Unidos y
los países iberoamericanos, Brasil incluido. Con ellos está dispuesto a ganar la
batalla de la lengua situándose por delante del francés y del alemán y ocupando
por derecho propio uno de esos tres lugares del podio, compartido con el inglés
y el chino, como una de las tres lenguas más habladas del mundo.
Brasil
con sus 167 millones de habitantes, de los cuales 50 millones son estudiantes,
con su amplia red universitaria, con una importante industria editorial,
cinematográfica y musical, este país va a servir como trampolín para conseguir
una buena parte de los planes de expansión del español.
El español en
EE.UU.
USA Today, el periódico de mayor difusión redactado en español,
afirma que, si se quiere progresar en Estados Unidos, hay que hablar español.
Sin temor a simplificar, es indiscutible que la importancia del español en este
país es económica. Nos referimos a más de treinta millones de hispanos que
aumentan cada día su capacidad de consumo y que cada vez ocupan puestos de mayor
relevancia en todos los ámbitos.
La importancia creciente de lo
hispánico tiene claras repercusiones políticas, como se ha visto en la última
campaña electoral y en la mayor presencia de hispanos en las dos cámaras y en
los diferentes departamentos de la administración en todos sus niveles. El voto
hispano es un valor en alza y lo que genéricamente podemos llamar moda latina es
también un hecho que va desde la cocina hasta la música. El momento es clave
para el Instituto Cervantes en este país.
Otro aspecto es la necesidad
de una mayor presencia de contenidos en Internet. Se destaca asimismo la
necesidad de fomentar las traducciones al inglés de obras en lengua española .
En la traducción de obras científicas y en la normalización de su terminología,
se encuentra una de las claves más importantes del futuro del idioma.
Es
reconfortante pisar ciudades como Nueva York o Los Ángeles y comprobar como en
la mayoría de los centros comerciales hay alguien que nos atiende en español.
El español en otras naciones
Además de Brasil, USA y Japón están
Marruecos, Francia, Italia, Inglaterra y todos aquellos países con negocios en
España e Hispanoamérica han emprendido el conocimiento del español como lengua
indispensable para el comercio. Y el comercio arrastra tras si al conjunto de la
cultura. Una cuestión está clara: La mayor parte de las naciones del primer
mundo sienten la necesidad de aprender español. El Instituto Cervantes aparece
en todas parte como el buque insignia que va abriendo brechas. Algunas preguntas
surgen: ¿Son conscientes nuestros gobernantes de las oportunidades que se nos
ofrecen? ¿Están alertados nuestros diplomáticos sobre lo que deben exigir y
ofrecer? ¿Se ha dotado al Instituto Cervantes de los medios y personal
suficiente para esta inmensa tarea? ¿Tenemos o estamos formando los profesores
necesarios? ¿Estamos haciendo los españoles lo suficiente para rentabilizar
nuestra cultura y nuestra economía?
En España, en el campo de la
educación, y en especial en el de la enseñanza del español, los presidentes de
las Comunidades Autonómicas también tienen, en la parte que les toca, un
subyugante campo de acción, que sería muy peligroso malversar. ¿Para que
servirían tantos ordenadores en tantos puestos de trabajo si no se sabe
escribir?
¿Cómo enseñar la ortografía? Como siempre: repitiendo,
repitiendo, repitiendo, y repitiendo dictados y ejercicios, hasta que se termina
escribiendo automáticamente. Igual que se aprende a jugar al fútbol o a
prepararse para la guerra. Así se ha enseñado durante siglos, hasta que llegaron
algunos pedagogos progres, a los que el Señor acoja pronto en su gloria.
En 1999 la editorial Espasa publicó la "Ortografía de la Lengua
Española", librito en cuya redacción intervinieron miembros de 22 naciones de
habla española. Si la ortografía es uno de los peldaños fundamentales de la
lengua, dicho librito debería estar en todos los hogares, pero ¿alguno de Vds ha
visto este librito en el escaparate de algún librero o en las manos de algún
estudiante o profesor?
PIO MOA, historiador y escritor, destaca el amor
por el español de extranjeros como el futbolista húngaro Puskas, nacionalizado
en España. "En una entrevista en la televisión alemana, el locutor le preguntaba
en alemán, o en inglés, idiomas conocidos por Puskas, pero él prefería responder
en español, que era "su idioma". Me gustaría saber cuántos españoles de ahora,
entre quienes es tan común la mezquindad y el servilismo, habrían hecho otro
tanto. Lo más probable es que mostraran su orgullo de papanatas parloteando en
inglés. Carlos I, o V, tampoco era español de origen, y quizá no llegó a dominar
plenamente el castellano, pero en este idioma se expresó ante el papa y los
embajadores franceses, uno de ellos obispo. Al pedirle los embajadores que
hablase en una lengua más inteligible contestó: "Señor obispo, entiéndame si
quiere; y no espere de mí otras palabras que de mi lengua española, la cual es
tan noble que merece ser sabida y entendida de toda la gente cristiana". Pero
ante el ambiente de majadera ruindad hoy tan común entre nosotros, viene a
cuento y reconforta recordar estas actitudes".
España e Hispanoamérica
disponen de un inmenso e inapreciable tesoro: El idioma español, del que podemos
y debemos estar orgullosos. Muchos extranjeros así lo han reconocido y obran en
consecuencia. ¿Y nosotros?
Alejo Fernández Pérez
Aspectos a evaluar:
-Redacción y ortografía
-Contenido
-Cumplimiento de normativa de entrega de reporte de lectura
-Entrega en tiempo y forma